Рассказ: B.S.S.

Информация о вселенной Star Control, полезные материалы, фанфики и истории разработки
Bazhenov
Сообщения: 14
Регистрация: 01 окт 2025

Рассказ: B.S.S.

Сообщение Bazhenov »

B.S.S.

Дисклеймер
Все персонажи и события вымышлены, любые совпадения с реальными людьми или фактами являются случайными и непреднамеренными!

Глава первая. Мур-муры.
Глава первая. Мур-муры.

Коммуникатор запищал и выдал сообщение:
- Капитан, на поверхности тихо и спокойно. Никаких следов активности. Если это и был когда-то домашний мир Ммрнмхрм, то теперь он больше похож на свалку металлолома. Только сломанные запчасти наших мур-муров, песок, пыль, запустение.
Я, как обычно, завис, глядя на коммуникатор. "Куда подевались эти Мур-муры?" - пронеслось в голове.
Мур-мурами земляне издавна называли Ммрнмхрм. Как ответил когда-то мой командир, когда я сам ещё был курсантом, на вопрос: "почему Ммрнмхрм назвают Мур-мурами?"
- Ммрнмхрм говорить - язык сломаешь! - ответил он. - А почему именно "Мур-мурами", уже наверное никто и не вспомнит. Вероятно, надо было что-то придумать созвучное и легко произносимое.

Короче, Мур-муров нет, и куда делись - непонятно, подумал я и снова нажал кнопку коммуникатора.
- Билли, больше ничего интересного не нашли?
- Ну как сказать, капитан. Нашли их материнский ковчег. Но особо интересным это наверное не назовёшь, потому что он сломан. Его массивные двери заблокированы. Внутри никаких признаков активности. Ни звуков, ни шорохов. Вот только на главных створках нацарапаны английские буквы с точками: B.S.S. и всё.
- Что ещё за B.S.S.? Негры-эсэсовцы, что ли?!
- Вам виднее, капитан. Может, и негры-эсэсовцы, - в селекторе послышались тихие смешки и едва различимый шёпот лейтенанта Билли: - Тихо, парни, тш-ш-ш!
- Ладно, Билли. Возвращайтесь. Отбой.
Остаток дня я крутил эту аббревиатуру в уме так и эдак...
Bad Signal Syndrome - Плохой Сигнальный Синдром?
Busy Sleeping Students - Занятые Спящие Студенты?
Bearded Scientists Society - Общество Бородатых Ученых?
Bigger Snack Strategy - Стратегия Большого Перекуса?
- Так, хватит! - сказал я себе, вконец измучившись. - На перекусах и остановимся. Давно пора перекусить.
...

Следующие несколько дней мы провели в гипере. Улов был неплохим, и мы возвращались домой, чтобы пополнить запасы и немного перевести дух.
И вот уже Солнце вырастает на радарах корабля, и вот Земля с её до сих пор непривычным красным сиянием, и станция, и как всегда спокойный голос Хейса: "С возвращением, капитан!" - и наше стандартное: "Командор, у меня трюмы полны минералов!" - и едва заметная улыбка в уголках глаз Хейса: "А другого я от вас и не ждал, капитан!"
...

Разгрузили нас довольно быстро. Ещё немного подлатают, заправят... Хейс сказал, что за время нашего отсутствия был построен ещё один земной крейсер, и это хорошо. Дополнительная огневая мощь нам явно не помешает. С каждым разом мы забираемся всё дальше и дальше в гипер. Старых союзников найти не получается. Времени проходит всё больше, а жить становится всё страшнее... Надо будет в следующий раз поискать в другом направлении. Не могли же все провалиться сквозь землю. Может, Шофиксти или Йехаты живы и согласятся примкнуть к нашей борьбе.
Брякнул сигнал входной двери. "Сим-сим, откройся", - сказал я, и дверь быстро скользнула в сторону. В проёме стоял Хейс с поднятыми вверх руками. В одной он держал заварник, в другой - две кружки. И эта едва уловимая улыбка в уголках глаз, которую почему-то никто не видит.
- Салют, дружище! Ни за что не угадаешь, что я тебе сегодня принёс! - радостно воскликнул Хейс.
- Дай догадаюсь, зелёный чай?
- Зелёный чай, - лицо Хейса вдруг тронула тень удивления. - А ты откуда знаешь?
- Да встретил тут твоего подчинённого, которого ты "раскулачил".
Хейс сел напротив, налил чай и протянул одну чашку мне.
- Ну, ты скажешь тоже - "раскулачил"! Давай, рассказывай, что нового удалось обнаружить?
- Да вот удалось обнаружить, что ты всегда хитро, но очень по-доброму улыбаешься краешком глаз. Но удалось обнаружить это только мне, а другим это почему-то обнаружить не удаётся. Не знаешь почему?
Хейс захохотал: - Да они просто не на то смотрят. Они смотрят в глаза, а ты - внутрь. Может, поэтому я тебе тогда и поверил, при первой нашей встрече. Поверил, что если кто и сможет собрать новый альянс и поставить Ур-Куанов на их эквиваленты коленей, как ты остроумно тогда выразился, то только ты. - Хейс скинул обувь, а на мой слегка удивлённый взгляд добавил: - Затекают. Ты же не против?
- Да на здоровье! Нам нужно, чтобы всё было в максимально рабочем состоянии. И станция, и пушки, и ноги.
- Ну так что вам удалось найти? - вернул наш разговор в конструктивное русло Хейс.
- Извини, друг, не хочется тебя расстраивать, но похвастаться особо нечем. Сначала мы двинули к Ченджесу, по тем координатам, которые ты дал. Ну ты нас и отправил в муравейник, я тебе скажу! Вернее, в паучятник. Ильрафы на каждом шагу. Хорошо, что они тихоходные, но пару раз всё равно не получилось уйти, и пришлось принимать бой. Ты же пробоины на нашем корабле видел? Те, что в виде художественного орнамента на левом борту?
- Видел, - он на мгновение погрузился в свои мысли.
- Я глотнул чаю, чтобы немного смочить горло. - А чай очень даже ничего!
Хейс улыбнулся: - При нашем скудном рационе любое разнообразие - праздник. - Он откинулся на спинку кресла. Было видно, что напряжение, которое постоянно держит его в тонусе, начало немного отступать. Всё-таки тысячи людей в подчинении, и всем ты за отца и мать. Хейс - на станции, я - на корабле. Может, поэтому мы и смогли так быстро найти общий язык и сдружиться. - Да ты рассказывай, не томи, - решил поторопить мои мысли Хейс.
- А что рассказывать? Ну, дошли мы до Проциона. Нашли такой же рабский щит, как на Земле, только в отличие от нас у них ещё и станция не работает. Полностью в автоматическом режиме. Пришлось лететь дальше.
- К Мур-мурам? - Хейс улыбнулся так, будто это он сам когда-то придумал им это прозвище. - Там недалеко.
- К ним, - там и правда было рядом, поэтому ачивку "Провидец" я Хейсу не засчитал. - Рабского щита нет, - продолжил я. - Спустились. Там сломанные запчасти Мур-муров, материнский ковчег, похоже, сломан. На главном входе какие-то негры свои инициалы нацарапали.
- Какие негры? - удивился Хейс.
- А я откуда знаю, какие? Эсэсовцы какие-то. Я весь обратный полёт ломал голову, что бы это могло значить, но, как говорится, "ноу айдиэ".
У Хейса выражение лица становилось всё удивлённей и удивлённей. - А что конкретно там было написано?
- Три английские буквы с точками, аббревиатура "B.S.S.", - я потянулся за кружкой. Захотелось сделать пару глотков и тоже откинуться на спинку, как Хейс, и расслабиться.
- "B.S.S."? - И в этот момент выражение лица Хейса вновь стало привычным: спокойным, уверенным, с его фирменной, едва уловимой улыбкой в уголках глаз, которую видел только я.
- Да. "B.S.S.".
- Black Spathi Squadron? Чёрный эскадрон Спасси?
Да-а-а-а! ДА! Да! Как я сам не догадался!? Ай да Хейс! Ай да молодчина!
Мгновенно перед моим взором пронеслись все открывающиеся перспективы! Извините, Шофиксти, извините, Йехаты. Но, кажется, вам придётся подождать.
После того как Спасси трусливо спрятались под рабским щитом, мы потеряли львиную долю своей мощи. Под рабским щитом им не нужны были их корабли, они их и не взяли. А обидней всего было то, что все корабли были в рабочем состоянии, но не было тех, кто поднимет их в небо. И если примитивную работу - принеси, подай - могли делать люди, то за пульт управления всё равно требовался Спасси. У нас был огромный флот Спасских "Зайцев", не было только самих "зайцев". Но, кажется, теперь мы можем получить огромный флот Спасских клинков! Надо только найти этих негров-эсэсовцев.
- Не знаю, в какую дыру вы забрались, но я уже иду за вами!
Глава вторая. Ценный груз с запахом.
Глава вторая. Ценный груз с запахом.

Коммуникатор запищал с таким надрывом, будто его лично оскорбили.
- Капитан, вы бы хоть пояснили, что мы ищем? - раздался голос Билли.
Ох, Билли, - мысленно вздохнул я. - Если бы у меня было хоть малейшее представление о том, что мы ищем... Ну, то есть, конечно, я знал. В теории. Мы ищем Чёрный Эскадрон Спасси. Но вот незадача - мы уже были здесь, на луне, их родного мира, и не увидели ровным счётом ничего, кроме всеобщего запустения. А было это ещё тогда, когда все Спасси дружно вспомнили, что забыли выключить дома утюг, и с позором рванули на родную планету, захлопнув за собой рабский щит - штуку настолько непробиваемую, что сквозь неё не пролезает даже дурная мысль, не то что корабль. И всё, что осталось нам, - это разводить руками и чесать затылок. "Если бы я знал, что мы ищем, - снова повторил я сам себе".
Билли, разумеется, ждал внятного ответа, а не моих философских терзаний.
- Билли, мы ищем зацепки, - сказал я, стараясь, чтобы голос звучал уверенно. - Поройтесь во всём, что выглядит хоть сколько-нибудь подозрительно. В комьютерных базах, в архивах, мусорных вёдрах, под половицами, если придётся. Ты же сам понимаешь, насколько это важно.
- Понимаю, капитан. Не переживайте, мы поищем. Заглянем в каждую щель, если понадобится. Отбой.
...

Коммуникатор умолк, оставив меня наедине с тягостным чувством безнадёжности. Ну сколько шансов, что они там что-то найдут? Мы же уже всё обшарили в прошлый раз. С другой стороны, больше никаких зацепок всё равно нет. Так что и выбора нет. Будем искать...
Билли был командиром разведки и руководил всеми нашими вылазками на планеты. У меня никогда не было нареканий к его работе. Он всё и всегда делал скрупулёзно, качественно и в срок. Если кто-то что-то там и сможет найти, то это Билли с его командой. "Будем искать..." - снова мысленно повторил я.

За минутами тянулись минуты. За часами - часы. Время шло, и ожидание становилось всё тягостнее. Ведь для чего нужен капитан на нашем корабле в момент исследовательской миссии на планете? Правильно! Ни для чего!
Корабль никуда не летит. Процессы все остановлены. Единственная движуха сейчас на планете, где всем мастерски заправляет Билли. Капитану же остаётся сидеть, бездельничать, ногой качать и дырки на скатерти изучать... Надо бы какого-нибудь котёнка завести, что ли. Для моральной поддержки. Да где его взять? Все котята под рабским щитом на Земле. И вроде в войне с Ур-Куанами не участвовали, а тоже оказались под арестом! "Преступники-рецидивисты, блин!" - подумал я и сам рассмеялся от этой нелепой аналогии. Кажется, я уже много раз про это упоминал в нашей кают-компании и, похоже, всех уже порядком утомил этими разговорами.
И тут, наконец-то, мои многочасовые мучения прервал сигнал коммуникатора. "А вот и Билли, - подумал я, и на лице сама собой расплылась улыбка. - Хороший он парень".

Я вдавил кнопку.
- Ну что там, Билли? Есть хорошие новости? - Я всё ещё лелеял слабую надежду, что мы хоть что-то найдём. Улетать с пустыми руками не хотелось категорически, ведь других версий, где искать этих чёрно-красных есаулов, у нас не было.
- Извините, капитан, но порадовать вас нечем, - в голосе Билли слышалась неподдельная досада. - Понятно, что мы не можем заглянуть в каждый дом, под каждый куст и в каждую норку местной фауны, но все самые важные точки мы прошерстили тщательнейшим образом. Космодромы, командный пункт, правительственные здания... Компьютеры, которые остались, распечатки, стикеры на стенах... Никаких следов Чёрного Эскадрона. Никаких упоминаний о нём.
- Вы сейчас где, Билли?
- Около гиперволнового передатчика, который мы в прошлый раз не смогли забрать. Вы же помните, мы тогда под завязку были забиты, даже в проходах ящики с минералами стояли, некуда было ставить эту громадину с трёхэтажный дом... - Билли выдержал паузу. Он частенько так делал, давая возможность сказать мне что-либо важное, но сейчас мне сказать было нечего. Надежды приобрести флот Спасских Клинков утекали, как вода сквозь пальцы.
- Ну так что, мы его грузим? Капитан?
- Да, Билли. Грузите. Вещь полезная, в хозяйстве пригодится. Отбой.

Голова опять включилась в работу. Снова настаёт моё время. Я должен решить, куда нам лететь и с какой целью. "Итак, - сказал я сам себе. - Кто может знать, где искать Эскадрон? Мелнормы? Возможно. Но, как известно, их информация стоит дороже, чем золотой унитаз командующего Ур-Куанов, так что пока отложим этот вариант. Кто-то из соседей Спасси? Умга? Возможно. Эти весельчаки-хохмачи сначала обрадуются тебе, как старому другу, потом по-дружески расскажут пару сотен неуместных шуток, а потом так же по-дружески поджарят твой зад из дезинтегратора. Боя с ними не избежать в любом случае. Радует одно - поболтать они любят, так что можно попытаться их разговорить. Что мы имеем в сухом остатке? Мелнормы с их оверпрайсом и Умга с дезинтегратором. Замечательные расценки в этом супермаркете, - рассмеялся я. - Прямо даже и не знаю, что выбрать?"

Но тут мои невесёлые размышления прервал сигнал ЭКСТРЕННОГО вызова. "А это что-то новенькое", - подумал я и нажал кнопку.
- Да, Билли? Что у вас стряслось?
- Капитан, мы тут вам котёнка нашли... - Билли выдержал паузу, достойную мхатовской сцены. - Ну чего молчишь? Говори! - сказал Билли куда-то в сторону.
- Привет, Капитан! Привет, мои самые лучшие друзья человреки!! - На меня смотрел огромный, знакомый до слёз зелёный глаз, в котором читалась смесь паники и надежды.
- Фвиффо, ты?!
- Я, капитан! Я!.. Как я рад, что вы снова прилетели спасти меня, и заботиться обо мне, и оберегать...
- Стоп, стоп, стоп, Фвиффо! Мы совсем не за этим сюда прилетели. - Фвиффо, казалось, выглядел расстроенным после таких слов, хотя как быть уверенным, что написано у него на лице, если и лица-то у него нет. Один большой глаз на всё лицо. - Билли, где вы его нашли?
Билли явно оживился.
- О, капитан, это самое интересное! Мы начали поднимать гиперволновой передатчик, чтобы загрузить его в челнок, а под ним - вход в бункер. Открываем, а там этот Барсик сидит. Перепуганный, чумазый, запах оттуда идёт, я вам скажу... Сильно, короче, он испугался. Не розами пахнет. Ну, вы поняли. И смотрит на нас сиротским глазом, явно с надеждой, что не запечатаем бункер снова. Прямо как осиротевший котёнок.
Я снова перевёл взгляд на Фвиффо.
- Слышишь, Фвиффо? Говорят, ты как бездомный котёнок.
- Мяу, капитан, - не растерялся Фвиффо.
"Ну, понятное дело, - подумал я. - Он сейчас готов хоть мяукать, хоть хвостом вилять, лишь бы его не оставили в этом пахучем убежище".
- Так, Билли, грузите передатчик, берите этого Барсика и возвращайтесь. Бункер обследовали?
- Так точно, Капитан. Там была пара компьютеров, мы их не успели изучить, но берём с собой. В остальном всё чисто. Больше ничего.
- Принял, Билли. Конец связи.
...

Люк челнока открылся с шипящим звуком, и в коридор повалил тот самый знаменитый "аромат" бункера вперемешку с запахом озона и раскаленного металла. И следом за ним, пугливо озираясь своим единственным глазом, трусливо выполз Фвиффо. Он замер посреди помещения, дрожа всеми щупальцами.
"Ну что ж, - вздохнул я. - Самое время выяснить, как этот "котёнок" умудрился загреметь под домашний арест с таким солидным замком". Я устало провёл рукой по лицу.
- Ну что, Фвиффо, пришло время ответить на главный вопрос. Как ты оказался в этом бункере? Только, ради бога, не начинай свою историю с большого взрыва, постарайся изложить историю немного покороче.

Его глаз заморгал с такой частотой, словно он передавал сигнал бедствия на азбуке Морзе.
- О, Капитан! Мой самый мудрый и, я уверен, милосердный спаситель! Этот вопрос пронзает мое бедное, трепещущее сердце острой пикой ностальгии и... и лёгкой, совсем крошечной обиды! Но я не виню их! Нет-нет, ни в коем случае! Они, мои дорогие, любимые, единственные сородичи, действовали из самых лучших, ну, или, по крайней мере, из самых понятных побуждений! Видишь ли, после того небольшого... э-э-э... недоразумения с координатами, после которого прямиком к нашему тайному убежищу на луне Глиб-Глаб прилетели вы, наш дорогой спаситель и благодетель...
- Фиво, к делу. Бункер.
- Да, бункер! Конечно! Прекрасное, хоть и немного душное местечко, если честно. Запах, конечно... напоминает мне о том времени, когда мой бедный двоюродный брат, Фвоффо, решил спрятаться в вентиляционной шахте от Воображаемого Монстра Тьмы и пролежал там три цикла, пока его не нашли по... о, это совсем другая история! Так вот, они сказали - а сказали это мне на Совете Старейших, знаете ли, их глаза были полны... ну, не слезами, у нас нет слёзных желез, скорее, это была особая влажная печаль... они сказали: "Фвиффо, наш дорогой, хоть и неизлечимо бестолковый собрат! Твоя способность навлекать беду достигла такого величия, что мы, в целях всеобщего блага, а также для твоей же личной безопасности..."
- ...решили запереть тебя.
- ЗАПЕРЕТЬ? О, нет-нет-нет! Это такое грубое слово! Они... обеспечили мне максимально безопасную, контролируемую среду обитания! Да! Без окон, без дверей, без каких-либо случайных гиперпространственных коммуникаторов, которые могли бы случайно активироваться от моего чиха и послать оскорбительное сообщение прямо Верховному Командующему Ур-Куанов! Это был акт высшей заботы! Правда, единственный выход они заблокировали тем самым гиперволновым передатчиком... Ты только вдумайся, Капитан! Целым передатчиком! Таким большим, ценным и... и тяжёлым! Они так беспокоились, что я могу его случайно сдвинуть, что приложили титанические усилия, чтобы привалить его прямо к люку! Вот что значит истинная братская любовь! Они буквально похоронили меня в заботе! Ну, в метафорическом смысле, конечно. Хотя, если подумать о запахе и полном одиночестве...
Я смотрел на него, и у меня начинала болеть голова. - Погоди. Ты хочешь сказать, что тебя посадили в бункер и завалили единственный выход передатчиком размером с дом... чтобы ты "больше не навлекал беду"?
- Именно! Наконец-то ты понял! Это был не акт отчаяния или жестокости, а продуманная, превентивная... изоляционная тактика! Они даже оставили мне несколько компьютеров! Правда, без доступа в сеть... и всего с одной игрой - "Угадай, в какой трубе прячется Смертоносный Космический Монстр". Я проиграл все десять тысяч раз. Это было утомительно. Но зато я был в безопасности! И все остальные были в безопасности от меня! Все в выигрыше! Ну, кроме, возможно, моего чувства клаустрофобии и социальной потребности в общении, но кто сейчас учитывает такие мелочи в эпоху галактической угрозы?
Я вздохнул и потер переносицу. - Понятно. В общем, тебя выкинули с корабля, как балласт.
- "Выкинули"... О, опять это челомбрячье отсутствие тонкости! Я же говорю, меня... э-э-э... тактически разместили в наземном стабилизаторе непредвиденных обстоятельств! И знаешь, что я понял, сидя там в тишине, под периодический скрежет песка о металл, который мне казался шагами Огромного Космического Муравья-Убийцы?.. Я понял, что они были правы! Абсолютно, на все сто процентов, безоговорочно правы! Лучше сидеть в бункере, чем быть причиной... активации Протокола Эскалации Ненависти у Ильрафов! Это же чистый, ничем не разбавленный ужас! Представь: я всего лишь хотел послать им поздравительную голограмму по случаю Великого Праздника Сорока Четырёх Очей, когда Догар взирает на все сорок четыре плоскости бытия, а Казон слушает сорок четыре шёпота забвения, а мой дрожащий щупалец случайно зацепил настройки, и вместо "поздравляю" они получили развернутую схему бомбардировки их священной паутины... с пометками "одобрено и проверено Спасси"! Они до сих пор ищут виновного, Капитан! И у них очень, ОЧЕНЬ острые когти! ну, ты знаешь... Капитан, ты же сейчас не передумаешь и не выбросишь меня обратно, правда? Я буду тихим! Я буду полезным! Я могу... мяукать! Мяу! Смотри, как у меня получается!
Я смотрел на это прыгающее и мяукающее существо и чувствовал, как во мне борются смех и отчаяние.
- Хорошо, но я буду звать тебя Фиво, а то от твоего имени я уже язык сломал.
Его единственный глаз засиял, как миниатюрная зелёная звезда.
- О, капитан, это отличная идея! Я всеми своими щупальцами "за"! Я даже могу быть Барсиком, если хотите! Мяу! Смотрите, я уже почти освоил этот сложный земной диалект!
- Нет, достаточно лишь немного упростить твоё имя. А Барсиком теперь тебя и так уже будет называть весь экипаж. Они все слышали шутку Билли. Так что ты уж не обижайся. Но лично для меня это перебор. Я торжественно нарекаю тебя "Фиво"! Ныне и присно и вовеки веков... А теперь к делу. Ты, как видный представитель своего... э-э-э... беспокойного народа, не слыхал ли, где может находиться Чёрный Эскадрон Спасси?
Он издал тихий, похожий на свист чайника, звук. - О-о-о... Вы говорите о... них. О тех, чьи имена мы произносим шёпотом, предварительно заперев все люки и выключив свет! Безумные отступники! Головная боль наших старейшин и живое воплощение кошмара для любого здравомыслящего Спасси! Их философия - это извращение самой сути нашего бытия! Зачем бежать навстречу опасности, когда можно бежать от неё, желательно по сложной траектории и с громкими воплями?
- Философию оставим на потом. Просто скажи, где их искать, если знаешь.
Так вот в чём дело. Мы искали следы, а их стёрли. Не из компьютеров - из памяти. Эти "безумцы" оказались настолько чужеродной идеей для своего народа, что само их существование стало табу. Забавный парадокс: самый трусливый народ в галактике проявил редкую решительность, единодушно вычеркнув тех, кто решил сражаться. Жутковатое единство, основанное на общем страхе перед самим понятием "храбрость".
- Ну, если подумать... мой бедный, перепуганный мозг пытается выудить из глубин памяти хоть что-то полезное... Ах да! Была одна история! Древняя, как реликтовое излучение, но весьма показательная! Я слышал, что у вас, челдабреков, есть поговорка: "Гром не грянет, мужик не перекрестится". Так вот, Чёрный Эскадрон живёт по принципу: "Гром ещё даже не родился в грозовой туче, а мы уже крестимся, превентивно запускаем ракеты по туче, а затем эвакуируем всю планетную систему на всякий случай"!
- И к чему это всё?
- А к тому, капитан! Ярчайший пример - история с этими... э-э-э... Мур-мурами, да. Они, представьте себе, попытались основать колонию в системе Бета Геркулеса! А система эта, по нашему скромному мнению, исторически, культурно и, главное, идеологически, считалась сферой влияния Спасси! Мы, разумеется, не стали устраивать сцен. Нет! Мы вежливо, очень вежливо, почти на цыпочках, подползли к ним и объяснили, что здесь... витает одно очень, очень древнее и крайне недоброе проклятие. Мы не знаем, чьё оно и откуда, но оно наводит порчу на все технологические системы и приносит неудачу любым долгосрочным начинаниям. Корабли глохнут, компьютеры сходят с ума, а чай вечно остывает на полминуты раньше, чем нужно! Цивилизованному существу здесь просто не выжить! Они, надо отдать должное, всё поняли и любезно улетели. И больше никогда нас не беспокоили. Вот что значит истинная цивилизованность!
- И что, Эскадрону этого было мало?
- О, капитан, для обычного Спасси инцидент был исчерпан! Но для них, этих чёрно-красных психопатов, это стало сигналом тревоги! Они провели своё собственное, очень "глубокое" расследование и пришли к выводу, что если побеспокоили один раз, то побеспокоят и второй! И решили, что лучшая защита - это нападение! Или, в их случае, - упреждающее, тотальное и демонстративное устранение даже самой призрачной угрозы раз и навсегда! Они посчитали Мур-муров "явной и нарастающей опасностью"! Так что, если где-то и можно искать их следы, так это на Бете Геркулеса.
- А могли они там организовать свою базу, чтобы... как бы это поточнее сказать... "мониторить угрозу"?
- С точки зрения обычного Спасси, это полное нарушение всех инстинктов, Капитан! Это противоречит самой природе здравомыслия! - он возмущённо взмахнул щупальцем. - Нормальное существо, почуяв опасность, в галактике, бежит без оглядки в противоположную сторону от этой галактики! А эти... эти безумцы... Только настоящий безумец может поселиться рядом с тем, что он считает источником потенциальной опасности! Но я с прискорбием вынужден признать, что они пропитаны, нет, промаринованы этим всепоглощающим безумством, и если они где и есть, то... - он понизил голос до испуганного шёпота, - ...где-то там. Прячутся в астероидном поясе или в атмосфере газового гиганта, строят свои мрачные планы и красят корабли в этот тревожный, абсолютно некамуфляжный чёрно-красный цвет! Ужас! Но, капитан, это всё, что я знаю! Клянусь этим глазом, который видел, как захлопывалась крышка моего бункера! Я никогда не интересовался их перемещениями! Интересоваться ими - всё равно что составлять каталог змей, будучи мышонком в террариуме.
Я смотрел на него, на этого дрожащего, мяукающего "мышонка", и мне стало его жалко. Что ж, это единственная ниточка, которая у нас есть на данный момент.
- Спасибо, Фиво! - поблагодарил я его. - Значит, Бета Геркулеса. Это уже кое-что.
- О, капитан! Пожалуйста, только не летите туда сразу! Дайте мне сначала спуститься в самый защищённый отсек! И, возможно, запереть себя на несколько замков! И написать завещание! И... вы же не оставите бедного Барсика одного в этой жестокой вселенной, правда?
- Боюсь Фиво, тебе срочно пора писать завещание. Мы выдвигаемся!
Глава два с половиной. Предел прочности.
Глава два с половиной. Предел прочности.

Глава два с половиной. Предел прочности.

Я сидел в кают-компании после ночной смены. Вытянул ноги, налил чайку из запасов, подаренных мне Хейсом, и уже потянулся сделать первый, самый вкусный глоток и насладиться ни с чем не сравнимым ощущением аромата и тепла, которое разливается по всему телу, как увидел старшего помощника Александра Малинина, целенаправленно движущегося в мою сторону. Наверное, моё лицо в этот момент перекосила какая-то непроизвольная гримасса, потому что Малинин даже на секунду замер на полпути ко мне.
Характер Малинина я классифицировал как - "Педант-террорист", - по моей же собственной, одобренной мной же, и мной же утверждённой классификации. Ключевой чертой этого характера была склонность маскировать субъективные придирки и вкусовщину под объективный логический анализ и создание иллюзии конструктивной критики под соусом учтивости и обходительности, на деле оказывающейся навязыванием своих личных стандартов и предпочтений.
- Капитан, разрешите к вам присоединиться? - спросил Малинин и, даже не дожидаясь ответа, сел и тут же перешёл в атаку. - Капитан, мне кажется, вы как-то халатно подходите к своей работе! Я уже давно хотел вам это сказать.
Он выдержал паузу и снова продолжил, так, будто зачитывал служебную записку:
- Я на вашем месте бы напрягся, что кто-то оставил аббревиатуру английскими буквами на створках ковчега. Вряд ли при повсеместном использовании автопереводчика в нашей Вселенной Спасси решили бы оставить надпись на английском, либо это ложный след... - Он сделал паузу для драматизма и пристально посмотрел на меня, явно ожидая ответа.
Что ж, и я посмотрел на него пристально и ответил, тщательно выговаривая слова:
- А может, просто они хотели оставить сообщение для тех, у кого английский является официальным языком? Альянсу Свободных Звёзд, например? - Я приподнял бровь, глядя на него.
Было видно, что он слегка смутился. Этого он совсем не учёл в своих рассуждениях. Но смущение, как обычно, длилось долю секунды, и Малинин снова пошёл в словесную атаку с, как ему казалось, железобетонными аргументами, стоящими на фундаменте логики из титана.
- Ну хорошо, - тут же переключился он, - а почему вы решили переименовать Фвиффо?!
Мысленно я сделал фейспалм. Боже, началось. Опять... Но внешне спокойно ответил:
- Потому что сложно произносить - Фвиффо.
- А я вот считаю, что Фвиффо вполне выговариваемо. Я бы понял, если бы оно превратилось в "Фифу", но не в "Фиво".
Я вздохнул, чувствуя, как накатывает знакомая усталость.
- Ну, вот ты считаешь, что выговариваемо, а я так не считаю. Я уже язык сломал. Каждый раз, когда нужно было к нему обратиться, у меня начинался лёгкий спазм лицевого нерва. Тебе, кстати, никто не запрещает его называть Фвиффо.
Создавалось ощущение, что он даже не особо обращал внимание на то, что я отвечал, и невозмутимо продолжал:
- Тем более, немного странно, что только сейчас вы, капитан, решили "переназвать" Фвиффо. Почему вы раньше этого не сделали? Ещё тогда, на Плутоне?
- А что, должен был? - сказал я тоном человека, у которого только что спросили, почему он до сих пор не выучил язык китов. - Я что, давал повышенные обязательства по переименованию всех живых существ в Галактике при первой встрече?
Каждый раз в таких ситуациях я надеялся, что он внезапно укажет на меня пальцем, дико хохоча, со словами: "Купился! Капитан, ха-ха-ха! Ты бы видел своё лицо!" - но не такой человек был Александр Малинин! Скала! Кремень! Титан!!!
Стараясь, чтобы голос был ровным и спокойным, я продолжил:
- Ну, тогда терпел как-то. А когда случилось повторное обретение "мощей" Фиво, понял, что больше этого не вынесу. Могло быть так?
- Кстати, это далеко не первое "переназвание" чего-либо, - он закинул ногу на ногу, приняв вид человека, ведущего стратегические дебаты. - Это начинает настораживать. Вам не кажется, что это формирует опасный прецедент? Если что, извини - характер у меня такой.
"Ну спасибо, кэп. Как я сам-то не догадался..." - промелькнуло у меня в голове.
- И раз уж мы заговорили о прецедентах. Капитан, насчёт вашего... стиля руководства. А именно - шуток. - Он сложил пальцы "домиком", принимая вид лектора. - Возьмём, к примеру, вашу зацикленность на котиках. С точки зрения теории управления, однотипные шутки должны "стрелять" не более двух раз. Вы же зачастую эксплуатируете этот приём в третий раз! Это создаёт когнитивный диссонанс. Команда, наблюдая подобную ригидность мышления, неизбежно начинает задаваться вопросом о вменяемости капитана!
Он сделал многозначительную паузу, давая этому обвинению повиснуть в воздухе.
- Мягко говоря, не самое продуктивное впечатление, когда во главе корабля, предназначенного для такой великой миссии, - он многозначительно поднял палец вверх, - находится человек, демонстрирующий такое вопиющее непонимание принципов управления коллективом, а также приверженность к единственному, притом далеко не самому остроумному, юмористическому шаблону. - Подобная шаблонность - прямая дорога к потере авторитета, а в перспективе - и к угрозе боеспособности экипажа.
Он откинулся на спинку кресла с видом мастера, снисходительно предложившего ученику прикоснуться к великому знанию.
- Сначала - потеря авторитета. Потом - снижение боеспособности. А затем - гибель корабля. И в конечном счете - уничтожение Земли и исчезновение человечества как вида! Можете поверить моему богатому жизненному опыту, всё это может начаться с безобидной, казалось бы, шаблонной шутки, капитан. Цепная реакция некомпетентности. Вам стоит пересмотреть ваш юмористический арсенал.
- Меня, знаете ли, тоже когда-то вела дорога остроумия, пока мне не... кхм! - Пока я не разделил для себя понятия "остроумие командира" и "остроумие рядового состава". Он плавно провёл ладонью над поверхностью стола, сметая невидимые пылинки. - Вы, судя по всему, всё ещё путаете эти категории, - затем он снисходительно посмотрел на меня, как на нерадивого ученика. - Это может быть позволительно для матроса, но для капитана... - Он развёл руками, изображая крах всех надежд. - Так вот, с высоты этого опыта могу сказать: все эти ваши "Барсики" - это какофония, а не мелодия. Настоящий юмор - это хирургический инструмент. Вам стоит серьёзно поработать над своим отношением к делу. Если хотите, я могу вас проконсультировать. У меня сохранились кое-какие наработки.
- Короче, если мои комментарии не требуются, вы просто скажите. - Он поднялся, не дожидаясь ответа, и неторопливым, полным достоинства шагом направился к выходу.
Старпома надо менять, - твёрдо решил я, наконец-то делая глоток остывшего чая. - Больше я этого не вынесу.
---------------------
English version
B.S.S.

Chapter One. The Mur-Mury.

The communicator beeped and delivered a message:
"Captain, the surface is quiet and calm. No signs of activity. If this was ever the homeworld of the Mmrnmhrm, now it looks more like a scrapyard. Just broken parts of our 'Mur-mury', sand, dust, desolation."
As usual, I froze, staring at the communicator. "Where did these Mur-mury go?" flashed through my mind.
Earthlings had long called the Mmrnmhrm 'Mur-mury'. As my commander had once answered, back when I was a cadet himself, to the question: "Why are the Mmrnmhrm called Mur-mury?"
"You'll break your tongue trying to say 'Mmrnmhrm'!" he replied. "And why exactly 'Mur-mury', probably no one even remembers anymore. They probably needed to come up with something similar-sounding and easy to pronounce."

Long story short, the Mur-mury are gone, and where they went is unclear, I thought and pressed the communicator button again.
"Billy, didn't find anything else interesting?"
"Well, hard to say, Captain. We found their Mother Ark. But you probably can't call that particularly interesting, because it's broken. Its massive doors are jammed. No signs of activity inside. No sounds, no rustling. Except, on the main hatch, there are English letters with dots scratched into it: B.S.S. And that's it."
"What the hell is B.S.S.? Black SS men, or something?!"
"You tell me, Captain. Maybe it is Black SS men," quiet chuckles and a barely audible whisper from Lieutenant Billy came through the speaker: "Quiet, guys, shhh!"
"Alright, Billy. Return. Stand down."
For the rest of the day, I turned that acronym over in my mind this way and that...
Bad Signal Syndrome?
Busy Sleeping Students?
Bearded Scientists Society?
Bigger Snack Strategy?
"Okay, that's enough!" I said to myself, utterly exhausted. "Let's stop at 'snacks'. It's high time for a snack."
...

The next few days we spent in hyperspace. The haul was decent, and we were heading home to replenish supplies and catch our breath.
And now the Sun is growing on the ship's radar, and there's Earth with its still-unfamiliar red glow, and the Station, and Hayes's always-calm voice: "Welcome back, Captain!" - and our standard: "Commodore, my holds are full of minerals!" - and that barely noticeable smile in the corners of Hayes's eyes: "I wouldn't expect anything less from you, Captain!"
...

They unloaded us pretty quickly. They'll patch us up a bit more, refuel... Hayes said that another Earth Cruiser had been built during our absence, and that's good. We could clearly use the extra firepower. Each time, we're venturing further and further into hyperspace. We can't find the old allies. More and more time is passing, and living is getting scarier... We'll have to search in a different direction next time. They couldn't all have vanished into thin air. Maybe the Shofixti or the Yehat are alive and will agree to join our fight.

The door chime buzzed. "Open sesame," I said, and the door slid quickly aside. Hayes stood in the doorway with his hands raised. In one he held a teapot, in the other - two mugs. And that barely perceptible smile in the corners of his eyes that for some reason no one else sees.
"Hey, buddy! You'll never guess what I brought for you today!" Hayes exclaimed cheerfully.
"Let me guess, green tea?"
"Green tea," a shadow of surprise suddenly touched Hayes's face. "How did you know?"
"Met that subordinate of yours, the one you 'confiscated' it from."
Hayes sat down opposite me, poured the tea, and handed one cup to me.
"Well, 'confiscated' is a bit much! Come on, tell me, what new things did you manage to find?"
"Well, I managed to find out that you always smile slyly, but very kindly, with the corners of your eyes. But I'm the only one who managed to notice this; for some reason, others don't. Any idea why?"
Hayes laughed: "They're just looking at the wrong thing. They look at the eyes, but you look inside. Maybe that's why I believed you back then, at our first meeting. I believed that if anyone could gather a new alliance and put the Ur-Quan on their equivalent of knees, as you so wittily put it, it was you." Hayes kicked off his shoes, and at my slightly surprised look, added: "They're getting stiff. You don't mind, do you?"
"Not at all! We need everything in maximum working order. The station, the guns, and the feet."
"So, what did you manage to find?" Hayes steered our conversation back to constructive waters.
"Sorry, friend, I don't want to upset you, but there's not much to boast about. First, we headed for Chenjesu, using the coordinates you gave us. Well, you sure sent us into an anthill, I tell you! Or rather, a spider's nest. Ilwrath at every turn. Good thing they're slow, but a couple of times we couldn't escape and had to fight. You saw the holes in our ship, right? The ones like an artistic ornament on the port side?"
"I saw," he was lost in thought for a moment.
I took a sip of tea to wet my throat. "And the tea is pretty good, by the way!"
Hayes smiled: "With our meager rations, any variety is a holiday." He leaned back in his chair. It was visible that the tension which constantly kept him on his toes was starting to ease a little. Still, thousands of people under your command, and you're father and mother to them all. Hayes is on the station, I'm on the ship. Maybe that's why we managed to find common ground and become friends so quickly. "Come on, tell me, don't keep me in suspense," Hayes decided to hurry my thoughts along.
"What is there to tell? Well, we reached Procyon. Found a slave shield just like on Earth, only unlike us, their station isn't working either. Completely in automatic mode. Had to go further."
"To the Mur-mury?" Hayes smiled as if he himself had come up with that nickname for them once. "It's not far from there."
"To them," - it really was close by, so I didn't credit Hayes with the 'Seer' achievement. "No slave shield," I continued. "We landed. There are broken parts of the Mur-mury, the Mother Ark, seems to be broken. Some black men scratched their initials on the main entrance."
"What black men?" Hayes was surprised.
"How should I know what black men? Some kind of SS men. I was racking my brains the whole flight back about what it could mean, but, as they say, 'no idea'."
Hayes's expression became more and more surprised. "And what exactly was written there?"
"Three English letters with dots, the acronym 'B.S.S.'," I reached for my mug. I felt like taking a couple of sips and leaning back in my chair, like Hayes, and relaxing.
"B.S.S.?" And at that moment, Hayes's expression became familiar again: calm, confident, with his signature, barely noticeable smile in the corners of his eyes that only I saw.
"Yes. 'B.S.S.'."
"Black Spathi Squadron?"

Ye-e-e-s! YES! Yes! How didn't I figure it out myself!? Good old Hayes! What a guy!
Instantly, all the opening prospects flashed before my eyes! Sorry, Shofixti, sorry, Yehat. But it seems you'll have to wait.
After the Spathi cowardly hid under a slave shield, we lost the lion's share of our power. Under the slave shield, they didn't need their ships, so they didn't take them. And the most annoying thing was that all the ships were in working order, but there was no one to fly them. And if primitive work - fetch this, carry that - could be done by humans, a Spathi was still required at the controls. We had a huge fleet of Spathi 'Eluders', we just didn't have the 'eluders' themselves. But it seems now we can get a huge fleet of Spathi Daggers! We just need to find these Black SS men.
"I don't know what backwater you've crawled into, but I'm coming for you right now!"

Bazhenov A.I.
CC0-1.0 license - public domain
Автор предупреждает:
Вы можете хранить молчание, но любое сказанное вами слово может быть использовано...
И то как оно может быть использовано, вам может не понравиться.
Баженов А.И.
CC0-1.0 license - public domain (общественное достояние)
---------------------

Публикация рассказа на форуме приостановлена по воле автора.
Продолжение B.S.S. тут: github.com

Из первого сообщения
Вопрос. Продолжать историю?
Я знаю что было дальше, но она и сейчас уже выглядит как законченный рассказ.
Последний раз редактировалось Malin 11 окт 2025, 14:10, всего редактировалось 10 раз.
Аватара пользователя
Malin
Сообщения: 2175
Регистрация: 28 май 2023

без вины виноватый...

Сообщение Malin »

Bazhenov писал(а): 10 окт 2025, 22:32 Я так и не понял, за что мне вынесли предупреждение с пометкой "флуд прекращаем"...
но в обществе, где без вины выносят приговор, у меня находиться нет никакого желания.
Не знание и не понимание правил, не освобождает от ответственности.
Правила форума пункт 4.4 - Флуд
Тема посвящена твоему рассказу, обсуждаем его, и так лишних сообщений наплодили.
Аватара пользователя
Malin
Сообщения: 2175
Регистрация: 28 май 2023

без вины виноватый...

Сообщение Malin »

Bazhenov писал(а): 10 окт 2025, 22:32 Продолжение произведения "B.S.S." (если оно будет) можно будет прочитать по этой ссылке:
https://github.com/bazhenov-ai/star_con ... in/bss.txt
Как пожелаешь. Удачи и терпения!
Шапку обновил, ссылку добавил.

Однако, так как мне всё ещё не сказали, что мои комментарии не нужны, чуток продолжу :D

На текущий момент Александр Малинин является лучшим персонажем рассказа, неплохо прописан, подкреплён действиями и вполне запоминающийся. Впрочем это на фоне того, что Капитану и Билли ещё не представилась возможность проявить характеры, а Фиво знакомый нам персонаж. Если оставить его в сюжете (тема с надписью) и исключить\заменить придирки к переназваниям и котикам на что-то вплетающееся в сюжет, то вполне может сойти за комичного персонажа.
Однако мне почему-то кажется, что этого персонажа ждёт нелепая смерть в каком-нибудь сортире или что-то подобное.
Искусство как орудие мелочного возмездия весьма распространённая вещь.

Ещё хотел озвучить мысль, просто так, без каких-либо целей, что интересным мог бы получиться оммаж к первой встрече с Фвиффо в игре. Если помните, то Фвиффо убивает Кавальски и ещё с пяток членов экипажа лендера. Тут, когда его отрывают из-под передатчика, он мог бы встретить их так же - пулемётным огнём и убить скажем Кавальски младшего и ещё толпу народу.
Курьёз ситуации заключался бы в том, что он (Фвиффо) важен для Капитана как ключ к выполнению задачи, но в тоже время Фвиффо должен предстать перед военным трибуналом в лице Капитана и помощников за дружественный огонь повлекший смерть одного и более лиц. Так как в игре этому развития нет, что является небольшой логической дырой, то небольшим диалогом и словесным вывертом, Капитан в этом рассказе мог бы прикрыть эту брешь аж в самой игре.
Могло бы получиться красиво и с уважением к игре.
Ответить