Оказалось, что запись как слышится - так и пишется дала побочный результат и тут. Могу с уверенностью, проверенной опытным путём, утверждать, что люди неправильно слышат то, что они произносят. Настолько они привыкли в уме корректировать звучание, что в некоторых случаях там где записывается, к примеру, "е", люди утверждают что и произносят "е", а на самом деле произносят "и". Таких примеров много. Люди не слышат то что говорят, а имеют дело с какой-то смесью того что произносится и собственного додумывания.
Вообще, тема интересна сама по себе, но вернёмся к нашим chenjesu.
Кто бы мог подумать, что максимально похоже к оригиналу будет звучать запись "ченчесу"?

Вот тут можете посмотреть как звучит звук [ dʒ ] ( и насколько он похож на "ч") - https://www.native-english.ru/pronounce/english-sounds
Ну и сравните произношение "ченчесу" с английским произношением расы из видео про описание кораблей - https://youtu.be/eJYxh7FU3s4?t=23
Ну и с наступающим, всех, днём космонавтики!
