Talana писал(а): ↑18 июн 2025, 02:41
BratWikipediy, В dos версии Star Control 2 была возможность после сказанной собеседником реплики, нажать пробел и на экране появлялся текст его реплики. Кажется в 3do версии такое тоже было. Я не понимаю английский на слух и это помогало мне играть на 3do в Star Control. Проверьте, одна из кнопок на джойстике после реплики собеседника, выводит на экран его реплику в виде текста.
В dos версии вообще озвучки не было, там только текст разными шрифтами, а в 3do озвучка.
Но вообще оригинальная 3do версия доступна, можно запустить на приставке или эмуляторе и поэкспериментировать - и если реально получится найти такое, то написать здесь.
Как я читал историю - в Dos версии было без озвучки (это я сам проверял) и там понятно дело нужен текст, на кнопку там нажимать чтобы почитать общую сводку сказанного, т.е. показало по кусочку, что-то забылось в начале, и перечитать все сообщение. И там была фишка с уникальными шрифтами каждой расы, типа как в комиксах. В 3do такого количества шрифтов нет.
А так вообще по ресурсам я вижу, что в файлах 3do нигде нет таких строк, как те строки которые в субтитрах.
И возможно именно по этому не было перевода до сих пор 3do версии на русский, потому что, просто текст портировать из uqm недостаточно, т.к. остается куча диалогов только звуком. А я именно начал с переозвучки этих диалогов.
Но как я выше сказал, все желающие могут запустить версию 3do и попробовать найти там скрытые субтитры и опровергнуть мою версию.
P.S. я еще помню читал что нет перевода uqm на японский текста, потому что была 3do версия на японском, и там было написано что только озвучку перенесли в японский uqm. т.е. они тоже тогда не перенесли (не нашли) текст японский там.
Код: Выделить всё
Japanese
There currently is no Japanese translation project underway, but the original 3DO version was also released in Japanese.
We have a copy, and if the copyrights allow it, we may be able to add Japanese speech files without much problems.
Bugzilla entry: #605
Status: 0% complete
P.P.S. Еще по самой истории я понял, что была просто Star Control 2 для DOS, сделанная по стандарту Dos игр тех времен, без озвучки, т.к. на то время в 1992 году мультимедийные звуковые были редкостью.
Потом Toys for Bob начала делать игру HORDE для мультимедийной приставки 3DO, это первая приставка 5 поколения с такими возможностями, хоть в старых поколения и были CD аддоны, но они все же сильно ограниченные были по возможностям.
И похоже что параллельно они решили портировать на 3DO Start Contol 2, т.к. они проработали уже движок игр для этой приставки для HORDE (это прослеживается в исходниках SC2, что есть метки для horde), и поэтому они улучшили эту версию озвучкой, видеозаставками и чем-то еще, чтобы она выглядела игрой 5го поколения. Возможно они посчитали странным делать субтитры параллельно, или не хотели возиться с синхронизацией их (потому что нужно показывать текст в момент нужно фразы), но было принято решение убрать этот текст.
А UQM это уже фанатская разработка, там все было по своим логикам и начала создаваться спустя 10 лет, т.е. совсем другое железо и стандарты уже были, т.е. на него ориентироваться не нужно в поисках ответов 1992-1994 годов.